2016.06.20 Towards a distant shore

Monday.  The start of a new week…  week 16 waiting for my visa.  What’s been interesting is to notice what I feel like in the moment vs. what I feel like if I move too far out into the future.  In this moment, and for many of the past moments, life is sweet.  Friends, comfortable surroundings, and rich opportunities to explore creative expression in my writing and my art.  If I move too far out into the future, I can get really annoyed at the French Consulate, and rather anxious.  The former feels more productive, and more conducive to the kind of energy I want in my life.

So then it becomes a matter of faith, trust, and perseverance.  Fortunately, there’s a role model or two I can look to for inspiration and encouragement….

So today’s post is a meditation on the process of moving to a distant shore…   the richness of the moment, the energies and momentum of the moving process, and the vitality of life on that distant shore.

Lundi. Le début d’une nouvelle semaine… la 16e semaine d’attente de mon visa. Ce qui a été intéressant, c’est de remarquer ce que je ressens dans l’instant présent par rapport à ce que je ressens si je me projette trop loin dans l’avenir. En ce moment, et pour beaucoup de moments passés, la vie est douce. Des amis, un environnement confortable et de riches opportunités d’explorer l’expression créative dans mon écriture et mon art. Si je me projette trop loin dans l’avenir, je risque de m’énerver contre le consulat français et d’être plutôt anxieux. Le premier sentiment est plus productif, et plus propice au type d’énergie que je veux dans ma vie.

Il s’agit donc d’une question de foi, de confiance et de persévérance. Heureusement, il y a un ou deux modèles sur lesquels je peux m’appuyer pour trouver de l’inspiration et des encouragements…..

Le billet d’aujourd’hui est donc une méditation sur le processus de déménagement vers un rivage lointain… la richesse du moment, les énergies et l’élan du processus de déménagement, et la vitalité de la vie sur ce rivage lointain.

Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)

Roughly 5″ x 5″ I Pen and ink, graphite, and gold marker on paper
Environ 12,7 cm x 12,7 cm I Encre, mine et marqueur or sur papier

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *